Répertoire Soror

)!  1. Mbélé mama

Pour se faire une idée : version de Keruna

Pour travailler chez vous : enregistrement voix par voix

Origine et sens : Hymne à toutes les mamans de tous temps ! Chant populaire chanté dans plusieurs pays en Afrique Centrale et en Afrique de l’Ouest, qui veut dire « il y a longtemps mama » en swahili, beaucoup transmis en Europe et arrangé par Anita Daulne. Merci à elle !

Précisions musicales : Chant très simple à 2 voix mixtes, qui sera interprété en canon.

Version légère : Chant entièrement accessible en 1 répétition.

Les Paroles ICI

 
 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

2. Heyamo

Pour se faire une idée : version de Birol Topaloğlu, (bande original d’un très beau film de Fatih Akin, De l’autre côté )

Pour travailler chez vous : enregistrement voix par voix et version de la Tête à l’Est

Origine et sens : Chant Laz (Turquie), chant de travail des femmes qui ramassent le thé

Précisions musicales : 3 voix de femmes 8 couplets, avec entrée des voix progressive : structure assez précise.

Version légère : Possibilité de chanter uniquement le mot Heyamo qui revient à chaque début de couplet.

Les Paroles  ICI

 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

3. L’Hymne des femmes

Pour se faire une idée : une version de Jolie Môme et une autre de Espèce de Chorale

Pour travailler chez vous : Enregistrements répés

Origine et sens : Chant en français, hymne historique du MLF (1971)

Précisions musicales : 3 voix de femmes + 2 voix d’hommes. 5 couplets avec évolution dans les voix.

Version légère : Possibilité de ne chanter que le refrain.

Les Paroles  ICI

 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

4. La lega

Pour se faire une idée : version de Canzoniere delle Lame

Pour travailler chez vous : Des enregistrements en ligne bientôt!

Origine et sens : Chant italien de révolte des ouvrières mondine. Plus d’infos ICI

Précisions musicales : 2 voix mixtes simples sur les 4 couplets, 3 voix mixtes sur les refrains.

Version légère : Possibilité de ne chanter que le refrain.

Les Paroles  ICI

 

 

 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

5. Filhas que setz a maridar

Pour se faire une idée : version de La Mal Coiffée, merci à elles et à Laurent Cavalie de partager leur arrangement… et leur énergie!!

Pour travailler chez vous :

Origine et sens : chanson traditionnelle en occitan

Précisions musicales : 3 voix. Par rapport à la version d’origine, on ne chante que les couplets  1, 2 5 et 6, dans cet ordre :REFRAIN, C 1-2, REFRAIN, C1-5, REFRAIN C1-6, REFRAIN

Version légère : possibilité de ne chanter que les refrains

Paroles / traduction : ICI

——

——

 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

6. Joc de leagane

Pour se faire une idée : Joc de Leagane

Pour travailler chez vous : enregistrement voix par voix et répés

Origine et sens : Berceuse populaire roumaine, « chant du berceau »

Précisions musicales : 2 voix de femmes et 1 voix mixte. Polyphonie assez compliquée, 6 couplets.

Version légère : Possibilité de chanter seulement la partie Laï laï qu’on entend 1 fois.

Les Paroles  ICI)

 
 

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

7. Entendez

Pour se faire une idée : et bien venez aux répés…!!

Pour travailler chez vous : enregistrements répé

Origine et sens : Chant de lutte en français créé par les Compagnies OCUS et Dicilà en 2015.

Précisions musicales : 3 voix mixtes. 1 seule phrase en français, structure répétitive.

Version légère : Chant entièrement accessible en 1 répétition.

Les Paroles ICI